Stai utilizzando un browser obsoleto. Si prega di aggiornare il browser per visualizzare correttamente la pagina.
Riscaldatore ad immersione per riscaldare l‘acqua calda sanitaria, l’acqua potabile o l’acqua tecnica. Questo elemento può essere utilizzato anche come sistema di riscaldamento di emergenza in...
Tutte le informazioni sul prodottoRiscaldatore ad immersione per riscaldare l‘acqua calda sanitaria, l’acqua potabile o l’acqua tecnica. Questo elemento può essere utilizzato anche come sistema di riscaldamento di emergenza in caso di malfunzionamento del generatore di calore o come sistema di riscaldatore ausiliario per le pompe di calore aria/acqua e gli impianti solari termici.
Per ulteriori informazioni consultare Download
| Codice OEG | 517900400 |
| Profondità d'immersione [mm]: | 260 |
| Potenza [kW]: | 2 |
| Applicazione: | Acqua di riscaldamento e acqua sanitaria |
| Campo di regolazione: | 0 ... protezione antigelo ... 28°C ... 85°C |
| Tensione [V]: | 400 |
| Pressione di funzionamento massima [bar]: | 10 |
| Tipo di sicurezza [IP]: |
IP40 |
| Campo d'intervento [K]: | 11 ± 5.5 |
| Temperaturaambiente [°C]: | max. 50 |
| Diametro [mm]: | 150 |
| Tipo di raccordo: | Flangia |
| Materiale: | Cronifer 1.4529 |
| Produttore | Askoma |
| Numero di produttore | 012-1641 |
| Peso [kg] | 2,55 |
| Codice doganale | 85168080 (CH) |
Die Flansch-Tauchheizkörper besitzen keine integrierte Schützschaltung. Diese muß elektrotechnisch vor Ort ausgeführt werden. Für die volle Leistung des 7,5KW Stabes werden 400V Drehstom mit ~11A je Phase benötigt. ( Formel P= U x I x 1,73 ) Der Schaltkontakt der Regelung dient also nur zur Spulenansteuerung des Schütz. Mehr als 1 A bitte nicht direkt über die Regelung schalten.
Bonjour, cet article est il compatible avec N° art. OEG: 516005202 Cordialement David Madec
Ce ballon peut être équipé d'une résistance électrique, par exemple celle-ci.
C'est à vous de calculer la puissance de la résistance.
Guten Tag,
ja, für diesen Einsatz ist das Produkt vorgesehen.
Mit freundlichen Grüßen
Passt dieser Flanschheizstab zu 516008009? Laut Lochkreis-Maße Ja! Flanschaußendurchmesser war dort nicht zufinden beim Speicher. Es soll ja auch richtig dicht werden!
Wir haben bei uns nur eine Flanschgröße. Die hat einen Lochdurchmesser von 150mm und einen Außendurchmesser von 180mm. Der von Ihnen angefragte Flansch-Tauchheizkörper wird also dicht.
Non, c'est exact. Ils ont une bride. Si un élément chauffant doit être monté, seuls les articles Coperchio per flangia Ø 180 mm et Guarnizione flangia per coperchi caldaie Ø 175 x 115 x 3 mm sont nécessaires. Ensuite, l´élement chauffant peut être inséré via le couvercle de la bride.
Bonjour,
Tous les ballons OEG ont un raccord de 1 1/2'' pour une résistance électrique. Vous n'avez pas besoin d'un corps de chauffe à bride.
Vous pouvez utiliser par exemple les références OEG Elemento riscaldante a vite 3,0 kW ou Riscaldatore ad immersione 4,5 kW
Cordialement,
Votre équipe OEG