Stai utilizzando un browser obsoleto. Si prega di aggiornare il browser per visualizzare correttamente la pagina.
Consegna il prossimo giorno lavorativo
Il diritto di restituzione scade dopo 15 giorni
Il pannello di controllo ha un design moderno ed è progettato per il montaggio su caldaie a gasolio o a gas. L'allegato avviene con l'aiuto della console. Una custodia per il controllo del...
Tutte le informazioni sul prodotto FornituraIl pannello di controllo ha un design moderno ed è progettato per il montaggio su caldaie a gasolio o a gas. L'allegato avviene con l'aiuto della console. Una custodia per il controllo del riscaldamento OEG fornito KMS è fornito nell' involucro stesso. La spina del bruciatore è già installata. Il pannello di controllo KSF Pro viene utilizzato per controllare la temperatura della caldaia nelle caldaie a olio e gas. Se viene superata la temperatura massima della caldaia, il bruciatore viene spento dal limitatore della temperatura di sicurezza. Il controllo è adatto per 2 circuiti di riscaldamento misti con generatori di calore a 1 o 2 stadi.
Fornitura: | |||
1 x | KMS-D + | ||
1 x | Connection cable with burner plug | ||
1 x | sonda esterna per regolazione KMS AF/PT OEG | ||
2 x | sonda NTC controllo temperatura mandata OEG VF/PT per regolazione KMS | ||
2 x | sonda ad immersione TF/PT OEG | ||
Ricambi: | |||
Sonda esterna PT 100 per regolazione KMS | |||
Sonda a contatto PT 1000 per tubo di mandata | |||
Sonda a immersione TF/PT | |||
Limitatore di temperatura di sicurezza per KSF-pro con serie KMS-D |
Per ulteriori informazioni consultare Download
Codice OEG | 212000002 |
Tensione [V]: | 230 |
Quantità circuiti di riscaldamento: | 2 |
Potenza assorbita [W]: | 5 |
Quantità ingressi sonda: | 10 |
Quantità schema idraulico: | 52 |
Tipo di sicurezza [IP]: |
IP20 |
Temperatura di funzionamento [°C]: | 110 |
Lunghezza cavo [m]: | 2 |
Model: | With KMS-D+ |
Produttore | OEG |
Numero di produttore | KSF-PRO |
Peso [kg] | 0,43 |
Codice doganale | 90321020 (SI) |
Folgende Fühler sind im Lieferumfang enthalten:
1x Außenfühler
1x Vorlauffühler
2x Universale Tauchfühler
le DD2 n´est plus disponible, son remplacant est le Termostato ambiente DD3 per regolatori
Si la régulation constante de la température de départ est nécessaire, on peut l'obtenir en réglant le paramètre S2.15 pour le premier circuit et le paramètre S3.15 pour le deuxième circuit.
Le schéma 102 n'a qu'un seul circuit de chauffage direct et le paramètre S3.15 est donc ignoré.
Ein vorgefertigtes Kabel gibt es leider nicht, in der Montageanleitung wird der Anschluss gezeigt.
De vraag is hier waar het ketelbedieningspaneel met de KMS-D+ verwarmingsregelaar, die weersafhankelijk is, d.w.z. regelt afhankelijk van de buitentemperatuur, voor nodig is.
Dit doet in feite het punt teniet, bijvoorbeeld als er alleen continue warmte nodig is, dan zou Regolatore di valore costante comprensivo di 2 sonde TF/PT geschikt zijn.
Bei Schemen mit zwei Wärmequellen wird über Parameter S5.16 der Ausgang invertiert.
oui c´est possible, sans rajout de module ou accessoires.
Si un brûleur à deux allures doit être commandé, le paramètre S1.11=1 doit être effectué.
La première allure du brûleur est commandée par le relais R1, la deuxième allure par le relais R0.
La deuxième allure s'enclenche lorsque la température de la chaudière est inférieure de 4 °C de la température d'enclenchement de la première allure ou si la température de la chaudière baisse pendant plus de 15 minutes au-dessus de la température d'activation de la première allure. La deuxième allure s'arrête, lorsque la température de la chaudière est inférieure de 4 °C de la température de désactivation de la première allure.
Die Software für die KMS-D und KMS-D+ ist der Artikel Software per serie KSW e KMS-D.
Hier sollte das Schema 104 passend sein.
Sie können hierfür das Schema 108 verwenden, die im Lieferumfang enthalten Fühler sind Ausreichenden dafür.
Hallo ich habe eine DEDietrich Ölheizung GTU1100 Diematic mit einem integrierten Diematic Delta Schaltfeld. Die Hauptplatine ist beschädigt, so das das Schalfeld nichts mehr anzeigt. Kann ich die Platine mit der KSF-Pro mit KMS-D+ ersetzen? Am Kessel sind eine Speicherladepumpe und zwei geregelte Heizkreise angeschlossen. Schöne Grüße Fa. ET Jörg Andree
Ja das passt.
Guten Tag, wir haben die KSF-PRO mit KMS-D+. Diese macht derzeit einen ungem. HK und einen gem. HK + TWW- Bereitung, sowie über den Brennerstecker den Wärmeerzeuger. Dazu kommen nun noch zwei Heizkreise (1x ungem. und 1x gem.). Auch werden vom Kunden noch zwei Raumregler dazu gewünscht. Welche Teile müssen wir bestellen? Viele Grüße Fa. SWT aus Dresden
Es wird zur KSF-Pro mit KMS-D+ noch zusätzliche eine KMS-D Reglung Art.-Nr. Centralina di termoregolazione KMS-D und zwei Raumeinheiten DD3 Art.-Nr. Termostato ambiente DD3 per regolatori benötigt.
Sehr geehrte Damen und Herren, wir verwenden die Regelung als reinen Heizkreisregler (2x gemischt,1xWWB) an einem Nahwärmenetz ohne eigenen Wärmeerzeuger.Ich verwende die Hydraulik 123h.Die Regelung gibt ständig die Warnung T3 Error.ich habe diesen Sensor nicht in meiner Anwendung-was mache ich falsch?Muß dieser ggf. an die Zubringerleitung?Im Voraus besten Dank!
Schema 123h ist ein Erweiterungsschema bei dem die Grundparameter (unter anderem T3) von einem vorgeschalteten Regler kommen. Eigenständig kann dieses Hydraulikschema nicht genutzt werden. Sinnvoller ist es auf Schema 123e zu wechseln und die Fühler entsprechend zu platzieren.
bonjour quelle est la différence entre ce model et la référence 212000001 et quelle est la référence de la sonde d'ambiance que l'on peut installer (une sonde qui permet de tout régler a distance ecs et chauffage)
Bonjour,
Pannello di controllo caldaia con regolatore KMS-D sonde e connettore bruciatore KMS-D Pannello di comando con regolatore KMS-D+ con sonda e connettore bruciatore KMS-D+
Thermostat d'ambiance DD3 (Termostato ambiente DD3 per regolatori) permettant de lire la température ambiante, la valeur de la température ambiante réglée, le fonctionnement du système et d'autres données.
Bonjour,
Cela n'existe pas.
Cordialement,
Votre équipe OEG
Hallo, Ich möchte meine Brennwertkesselsteuerung ersetzen und möchte wissen ob ein Abgasgebläseanscluss vorhanden ist. Grüsse
Hallo Herr Solari.
Nein diese Regler haben keine Klemme für einen Abgasgebläseanschluss, da solche Geräte ihre eigenen Regler haben.
Bonjour
Bonjour,
Classe III sans sonde de température ambiante
Classe VII avec sonde de température ambiante
Régulation en fonction des conditions climatiques pour appareils on/off, sans modulation !
Ist es eine modulierende Regelung zwischen max. und min. Belastung auf Basis des Sollwertes der witterungsgeführten Regelung oder kann der Regler eine modulierende Belastungs- oder Temperaturregelung gemäß analoge Ansteuerung 0-10 V. Es soll ein Gasbrennwertkessel an dem Regler angeschlossen werden.
Nein, der Regler hat diese Modulation nicht.
Hallo Herr Vößing, das lässt sich mit den Parametern der Gruppe S6 "Wartungseinstellungen für alternative Energiequellen" anpassen. Das grundsätzliche Schema muß als Basis stimmen. Ein Schema mit Wärmepumpe ist dafür nicht so passend. Evtl können sie das fertige Schema 108 für ihre Anwendung nutzen.
Bonjour,
La KMS-D est une régulation climatique qui peut être utilisée en tant que remplacement pour des anciens modèles. Les anciens thermostats de chaudière et le limiteur de température de sécurité doivent continuer à être utilisés.
Dans le tableau de commande KSF-Pro tout est intégré, donc aussi les composants de sécurité. Le KSF-Pro remplace l'ancien tableau de commande complet d'une chaudière.
Cordialement,
Votre équipe OEG
Oui, vous pouvez brancher le régulateur DD3, avec assignation différente et avec deux télécommandes.
Es müsste dieser sein. Sonda a immersione TF/PT -> Der OEG TF / PT Tauchfühler.
Guten Tag,
die Fühler passen in die Viessmann Tauchhülsen.Es kann aber sein das Sie die Kesselfühler fixieren müssen, dass diese
nicht wieder aus den Tauchhülsen rausrutschen. Sie müssen auch die einzelnen Funktionen prüfen, ob die eingestellten Parameter mit den Temperaturen übereinstimmen.Es kann immer zu kleinen Abweichungen kommen.
Prüfen Sie bitte auf alle Fälle die STB - Funktion ob diese auch auslöst.
Mit freundlichen Grüßen
Das OEG TEAM
Ja, dat is mogelijk.
U kunt daarvoor de OEG kamerthermostaat DD3 gebruiken met artikelnummer: Termostato ambiente DD3 per regolatori
Guten Tag,
der STB ist bereits integriert.
MitfreundlichenGrüßen
Guten Tag,
ja Sie können das Kesselschatfeld dafür nutzen.
Mit freundlichen Grüßen
Guten Morgen,
wenn Sie im Downloadbereich die technische Dokumentation öffnen, finden Sie unter dem Anwendungspunkt 104c eine Hydraulikschema, dass auf Ihre Anforderung zutreffen sollte.